dsolga: (Default)
[personal profile] dsolga
однажды я спрашивала про оригинальный текст записки "в мири зкасок тожи люби булочкы".
тогда хорошие люди мне очень помогли, а вдруг и сейчас помогут?
к тому же многим из вас тоже наверняка было интересно: как можно вместо "вишня" прочесть "вы шляпы", даже на большой скорости? на шведском языке сходство должно быть более явным, по-моему.
но, как и в прошлый раз, мне не удалось найти книг Астрид Линдгрен на шведском языке.
"вишня" по-шведски "körsbär". чего бы такого обидного из неё могло получиться? может, знатоки других скандинавских языков могут предложить какие-то версии?

Date: 2012-08-05 12:19 am (UTC)
From: [identity profile] nataxxa.livejournal.com
находится только аудиоверсия. кто бы еще сумел ее понять на слух-то:))

Profile

dsolga: (Default)
dsolga

January 2026

S M T W T F S
    1 23
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 13th, 2026 07:32 am
Powered by Dreamwidth Studios